torstaina, syyskuuta 06, 2007

Täyttä hepreaa

Kävin eilen magneettikuvissa. Kokemus ei ollut ensimmäinen. Toivottavasti viimeinen. Ei siinä putkessa olemisessa nyt mitään kauhean ikävää ole. Kone pitää helvetillistä älämölöä, mutta siltä suojaudutaan kuulokkeilla. Musiikkivalinta on Mehiläisessä kehittynyt viidessä vuodessa. Ensimmäisellä kerralla tarjolla oli Gregoriaanisen kuoron ja jonkun muun musiikkia. En muista mikä tai kuka se joku muu oli, mutta ei ilmeisesti hirveesti makuuni kun valitsin valittavat gregoriaanimunkit laulamassa Cliff Richardin ja Elviksen ikivihreitä. Nykyään tarjolla ovat kaikki radiokanavat Ylen Ykkösestä Radio Rockiin. Sitä se digiaika teettää.

Tulokset olivat valmiit reilussa puolessa tunnissa. Sain käteeni radiologin lasunnon joka meni näin:

Hydrops.
ACL Ruptuura.
Tibian takaosassa ja femurissa lateraalisesti tyypillinen turvotus.
Mediaalinen menisci on ehjä, lateraalisen takasarvessa on radiaalinen ruptuura.
Fascia latan insertiossa on reilu turvotus, LCL:n kontinuiteetti on tallessa, popliteus näyttää ehjältä.
MCL:n etuosassa on paikallinen lesio, pääosan kontinuiteetti on kunnossa.

Siis mitä ...tua? Ja sitten väitetään että lääkärin ja potilaan välisessä kommunikaatiossa on ongelmia. Ei varmana ole jos on lukenut latinaa C-kielenä lukiossa. Tosin pääseminen vasta C-kielen asemaan ei takaa samaa kohtelua kuin A- ja B-kielillä. Itse muistan säälittävästä C-kieli urastani vain "Es regnet und die himmel ist bewölkt!". Kaikki muu saksan kieleen liittyvä on opittu Korkeajännityksistä. Mutta palataan latinaan. Ei auttanut muu kuin kaivaa google apuun. Ruptuura oli repeämä. Siitä pystyi jo jotain päättelemään, koska tiesin että ACL on eturistiside (miksi sitä ei voi kirjoittaa eturistiside? toim.huom.) Menisci on käsittääkseni kierukka. Tämän muistin viime kesän polvioperaatiosta. Takasarvesta en tiedä, mutta etusarvessa en ole itsekään havainnut mitään toimintahäiriöitä - vielä! Lesio ei tarkoita mitään vaan on väärinkirjoitettu leesio. Se tarkoittaa vammaa...Lopulta luovutin ja päätin odottaa ortopedini soittoa. Hän osasi aika hyvin kertoa suomeksi mistä oli kysymys. Miksi sitä ei voinut kirjoittaa heti alunperin paperille?

Eli summa summarum: eturistiside poikki. Sivusidevammaa ei todennäköisesti ole. Välttänen siis saranlastan. Leikkaus on edessä ja sen jälkeen kahden viikon sairasloma ja kuuden kuukauden kuntoutus. Hikeä ja kyyneleitä, toivottavasti ei verta koska silloin ollaan joko lasaretissa tai hormoonikierros on erittäin pahoja häiriöitä.

2 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Vaimoni mukaan sinun lääkärin poikana pitäisi tietää, että radiologin lausunto ei ole potilasta varten, vaan hänen kolleegalle. Itse olen kyllä kanssasi täysin samaa mieltä, kun valitan jotain vaivaa, niin vastaus tulee sellaisessa muodossa, että siihen peittyy kaikki mitä asiakas voisi kysyä.

Toki täytyy muistaa, että meillä duunissa vola-skewstä, tai carry-unwindista, tai roll-down + curvaturesta puhuminen saa monen "alan" ihmisen hiljaiseksi..

Prepe kirjoitti...

Nii-in...voisitko hieman selventää koska näin equity-miehenä myös sinun sanomasi kuulostaa retoromanialta tai ihan vaan romanialta...